Por Bhaktin Marília Fonseca
É muito fácil se encantar por Dāmodara e naturalmente prestrar-Lhe as mais doces reverências. Quem consegue resistir a Kṛṣṇa na forma de uma belíssima criança que adora fazer travessuras envolvendo iogurte e manteiga?
Neste passatempo, Mãe Yaśodā ficou tão perturbada com as Suas traquinagens que amarrou o pequeno Kṛṣṇa em um pilão com uma corda em volta do Seu abdômen. Lógico que, na verdade, Ele que se deixou ser amarrado diante de tanto amor maternal transbordando do coração de Mãe Yaśodā. Aliás, é justamente por esse acontecimento que, em Sua forma infantil, o Seu nome é Dāmodara (dāma significa cordas e udara, abdomen).
Srila Prabhupada explicou que essa é uma forma de atrair pessoas que não estão na Consciência de Kṛṣṇa e incentivar a realização um serviço devocional com seriedade.
A forma mais auspiciosa de adorar Kṛṣṇa Dāmodara durante o mês de Kārtika é oferecendo lamparinas feitas com ghee ao som de Dāmōdarāṣṭakaṁ.
Para confeccioná-las, basta enrolar uma mechinha de algodão em um palito, umedecer no ghee e acender. De frente a uma foto de Dāmodara, ofereça, com amor e devoção, a lamparina com movimentos circulares, sendo 4 vezes nos pés, 2 na cintura, 3 na cabeça e 7 ao redor do corpo. A observação desta simples adoração é fortemente recomendada pelos Purāṇas e pelos grandes mestres espirituais e é uma boa oportunidade de obter ilimitados benefícios transcendentais.
Outro aspecto interessante é explicado por Sua Santidade Jayapataka Swami. Ele diz que a lâmpada de ghee tem um efeito purificador de ar e santifica a atmosfera quando essa manteiga clarificada entra em contato com o fogo.
A Secretaria de Desenvolvimento Congregacional da ISKCON Brasil lançou o “Programa de Desafio de 30 dias do mês de Dāmodara”. A cada dia é sugerida uma atividade com a intenção de inspirar e intensificar a reflexão sobre a conexão do devoto com Kṛṣṇa. Além disso, é mais uma oportunidade de se desafiar a experimentar outras maneiras de servi-Lo com devoção.
Dāmōdarāṣṭakaṁ foi falado por Satyavrata Muni para Nārada Muni e Saunaka Rishi e está no Padma Purāṇa. Sua letra descreve, por exemplo, o passatempo infantil de Dāmodara, Sua forma e características. Contudo, o verso 4 revela, em súplica, a verdadeira intenção desse canto de amor tão intenso:
Ó senhor, embora possas me conceder todas as espécies de bênçãos, não oro a Ti pedindo que me favoreças com liberação impessoal, nem com a mais elevada perfeição da vida eterna no reino espiritual, nem com qualquer outra generosidade. Tudo o que desejo é que esta Tua forma como Bala Gopala (um vaqueirinho) possa sempre manifestar-se em meu coração, pois que me adianta alguma dádiva que não seja essa?”.
Padma Purāṇa, verso 04
Aquele que, em casa ou no templo, oferece uma lâmpada ao Senhor Dāmodara durante o mês de Kārtika, obterá os maiores resultados.
Padma Purāṇa
Uma pessoa que oferece uma lâmpada ao Senhor Kṛṣṇa durante Kārtika alcança o mundo espiritual eterno onde não há sofrimento.
Padma Purāṇa
O Senhor Kṛṣṇa fica satisfeito com a oferenda de uma única lâmpada durante o mês de Kārtika. O Senhor Kṛṣṇa glorifica qualquer um que acende uma lâmpada para outra pessoa oferecer.
Padma Purāṇa
Ó tigre dos sábios, uma pessoa que durante o mês de Kārtika ouve os tópicos do Senhor Hari torna-se livre dos sofrimentos de centenas e milhões de nascimentos.
Texto 80, Kartika-mahatmya, Hari-bhakti-vilāsa
Sugestão de Palestras:
Dāmodarāṣṭakam
namāmīśvaraṁ sac-cid-ānanda-rūpaṁ
lasat-kuṇḍalaṁ gokule bhrājamanam
yaśodā-bhiyolūkhalād dhāvamānaṁ
parāmṛṣṭam atyantato drutya gopyā
rudantaṁ muhur netra-yugmaṁ mṛjantam
karāmbhoja-yugmena sātaṅka-netram
muhuḥ śvāsa-kampa-trirekhāṅka-kaṇṭha
sthita-graivaṁ dāmodaraṁ bhakti-baddham
itīdṛk sva-līlābhir ānanda-kuṇḍe
sva-ghoṣaṁ nimajjantam ākhyāpayantam
tadīyeṣita-jñeṣu bhaktair jitatvaṁ
punaḥ prematas taṁ śatāvṛtti vande
varaṁ deva mokṣaṁ na mokṣāvadhiṁ vā
na canyaṁ vṛṇe ‘haṁ vareṣād apīha
idaṁ te vapur nātha gopāla-bālaṁ
sadā me manasy āvirāstāṁ kim anyaiḥ
idaṁ te mukhāmbhojam atyanta-nīlair
vṛtaḿ kuntalaiḥ snigdha-raktaiś ca gopyā
muhuś cumbitaṁ bimba-raktādharaṁ me
manasy āvirāstām alaṁ lakṣa-lābhaiḥ
namo deva dāmodarānanta viṣṇo
prasīda prabho duḥkha-jālābdhi-magnam
kṛpā-dṛṣṭi-vṛṣṭyāti-dīnaṁ batānu
gṛhāṇeṣa mām ajñam edhy akṣi-dṛśyaḥ
kuverātmajau baddha-mūrtyaiva yadvat
tvayā mocitau bhakti-bhājau kṛtau ca
tathā prema-bhaktiṁ svakāṁ me prayaccha
na mokṣe graho me ‘sti dāmodareha
namas te ‘stu dāmne sphurad-dīpti-dhāmne
tvadīyodarāyātha viśvasya dhāmne
namo rādhikāyai tvadīya-priyāyai
namo ‘nanta-līlāya devāya tubhyam
Tradução
1) Reverencio o Senhor Supremo, cuja forma é a personificação da eterna existência, conhecimento e bem-aventurança (sat-cit-ānanda), cujos brincos se balançam jocosamente tocando o Seu rosto, e que brilha refulgente em Sua divina morada, Gokula. [Após quebrar o pote de iogurte que Sua mãe estava batendo para fazer manteiga e tendo subido em um pilão de madeira para alcançar os potes de manteiga pendurados no teto, ele está agora] correndo com medo de mãe Yasoda, que eventualmente o alcança e o pega por trás.
2) [Tendo sido apanhado por sua mãe] Ele está chorando e esfregando Seus olhos repetidas vezes com Suas duas mãos de lótus. Seus olhos estão cheios de medo, e o colar de pérolas ao redor de Seu pescoço, que está marcado com três linhas como um búzio, está balançando devido a Sua respiração ofegante causada pelo choro. Reverencio esse Senhor Supremo, Sri Damodara, cuja barriga está amarrada não por cordas, mas pelo amor puro de Sua mãe.
3) Com passatempos infantis como este Ele está se afogando Seus devotos em êxtase transcendental. Assim, Damodara revela àqueles que estão absortos no aspecto majestoso de Sua divindade que Ele só é realmente conquistado por aqueles cujo amor puro está imbuído de intimidade, livre de todas as concepções de respeito e veneração. Com grande amor volto a louvar Sri Damodara centenas e centenas de vezes.
4) Ó Senhor, embora possas conceder todas as espécies de bênçãos, não oro a Ti pedindo que me favoreças com liberação impessoal, nem com a mais elevada perfeição da vida eterna no reino espiritual, nem com qualquer outra generosidade. Tudo o que desejo é que esta Tua forma como Bala Gopala (um vaqueirinho) possa sempre manifestar-se em meu coração, pois que me adianta alguma outra dádiva que não seja esta?
5) Ó Senhor, Teu rosto de lótus com tonalidade avermelhada, circundado por mechas de cabelo negro e macio, é repetidas vezes beijado por mãe Yashoda, e Teus lábios são avermelhados como a fruta bimba. Que essa linda visão de Teu rosto de lótus sempre se manifeste em meu coração. Milhares e milhares de outras bênçãos não têm sentido para mim.
6) Ó Deus Supremo, ofereço-Te minhas reverências! Ó Damodara! Ó Ananta! Ó Visnu! Ó Mestre! Ó meu Senhor, fica satisfeito comigo! Lançando sobre mim Teu olhar misericordioso, liberta esse pobre tolo ignorante que neste mundo está imerso num oceano de lamentações, e torna-Te visível aos meus olhos.
7) Ó Damodara, assim como os dois filhos de Kuvera foram liberados da maldição lançada por Narada e se tornaram grandes devotos graças a Ti enquanto eras um bebê amarrado por uma corda ao pilão de madeira, da mesma forma, por favor, conceda-me devoção imaculada (prema-bhakti) a Ti. Só almejo isso e não tenho nenhum desejo de alcançar alguma espécie de liberação.
8) Ó Damodara, primeiramente reverencio a refulgente corda que amarra Teu abdômen. Em seguida, ofereço minhas reverências ao Teu abdômen, que é a morada do Universo inteiro. Humildemente prostro-me perante Tua amadíssima Srimati Radharani, e ofereço minhas reverências a Ti, o Senhor Supremo, que manifesta passatempos ilimitados.
Bhaktin Marília Fonseca damodara kartika
Last modified: outubro 16, 2024